Una de las ideas que me animaron a abrir esta página fue la de compartir la música que transcribo para mi uso personal, y ponerla a disposición de otros muchos intérpretes.
Así es que… estrenamos el Archivo con una cantata de Vivaldi:
All’ombra di sospetto (Cantata para Canto Solo con Flauto Traverso) RV 678 (*)

Si estás interesado, puedes descargarla en pdf o consultar la lista de compositores. También te recomiendo echar un ojo a mis Criterios de edición (donde encontrarás, además, las abreviaturas que utilizo en el Aparato Crítico).
Próximas ediciones o revisiones se harán públicas en el blog, así que ¡no dudes en suscribirte!
_________________________
(*) siguiendo la numeración en RYOM, P. (2007): Antonio Vivaldi: thematisch-systematisches Verzeichnis seiner Werke (RV). Wiesbaden: Breitkopf & Härtel.

If Spanish is a bit too hard for you by now, I understand… And because I want to share this place with the most amount of people, the site opens a new English version so you can have an idea of what is this about…
You can leave your comments either in English or Spanish, and maybe I will supply more languages in the future…
Quizá debería haberlo advertido…
En principio esta página está concebida en mi lengua materna, el español. Como compensación, he introducido el traductor automático de Google para permitir a los lectores no hispanohablantes seguir (aunque muy de lejos) mis andanzas. Pero es cierto: no deja de ser una traducción automática. Y si ya en lenguas que me son familiares yo misma me río del resultado, ¿qué puede estar pasando en otras mucho más lejanas y ajenas?
Quizá, en lugar de haberlo advertido, debería traducirla yo misma…

Maybe I should have warned about it…
At first, this site has been conceived in my mother tongue: Spanish. As a compensation, I did insert the automatic Google translator, to allow non-Spanish speakers to follow me. But it’s true: it is not more than an automatic translation at the end. If in some languages that I can follow I cry with the result (it is too much funny), what can be happening in others?
Maybe, I should translate it myself, instead…